Ristorante a Neive

NAEVIA, situato nel pittoresco borgo di Neive, incarna l’eccellenza della cucina piemontese. Unendo tradizione e innovazione, offriamo un menu vario, arricchito dalla freschezza dei prodotti locali. Il nostro ristorante è il rifugio perfetto per sperimentare i sapori delle Langhe, mentre la tradizione culinaria della regione si fonde con un tocco moderno. Chiama subito per prenotare il tuo tavolo e lasciati deliziare dalla nostra cucina.

Ristorante a Neive - Tavolo apparecchiato nella sala principale

Piatti con Tartufo Bianco -White Truffle Dishes

-Carne cruda battuta al coltello con tartufo bianco.

Hand cut veal tartare with white truffle.

-Tajarin 30 tuorli al burro d’alpeggio e tartufo bianco.

30 yolk Tajarin with mountain butter and white truffle.

-Uovo pochè con fonduta e tartufo bianco.

Poche egg with fontina cheese fondu and white truffle.

Menu degustazione a base di tartufo bianco.

White truffle menu.

-Carne cruda battuta al coltello con tartufo bianco.

€ 40

Hand cut veal tartare with white truffle.

€ 40

-Tajarin 30 tuorli al burro d’alpeggio e tartufo bianco.

€ 44

30 yolk Tajarin with mountain butter and white truffle.

€ 44

-Uovo pochè con fonduta e tartufo bianco.

€ 44

Poche egg with fontina cheese fondu and white truffle.

€ 44

Menu degustazione a base di tartufo bianco.

€ 110

White truffle menu.

€ 110

€ 40

€ 40

€ 44

€ 44

€ 44

€ 44

€ 110

€ 110

Menù Tartufo Bianco - White Truffle Menù

-Carne cruda di Fassona Piemontese.

Piedmont Fassona veal tartare.

-Tajarin 30 tuorli mantecati al burro e parmigiano.

30 Yolk tajarin with butter and parmesan cheese.

-Uovo cotto a bassa temperatura con fonduta.

Poached egg with cheese fondue.

€ 40 Bevande escluse / Beverage Excluded

Nel menù non è compreso il tartufo che verrà venduto a peso – Truffle is not included in the menu and will be sold by weight 

Tartufo d'alba tipico piemontese

Menù Tradizionale - Traditional Menù

-Carne cruda di Fassona piemontese battuta al coltello con salsa tartara e cipolla caramellata.

Piedmont Fassona veal tartare, tartare sauce and caramelised onions.

-Raviolo del Plin della tradizione con fondo bruno.

Traditional “Plin” ravioli with demi-glace sauce.

-Guancia brasata della tradizione con carote arrostite.

Traditional Beef stew with roasted carrots.

-Sfera di “Bonet”.

Bonet” Sphere.

€ 45 Bevande escluse / Beverage Excluded

TESTIMONIALS

Cosa dicono di noi

Antipasti - Appetizers

-Magatello di Fassona cotto rosa con salsa tonnata della tradizione
piemontese.

Traditional vitello tonnato, pink veal cooked with traditional tuna sauce.

€ 15

-Carne cruda di Fassona battuta al coltello, salsa tartara e funghi porcini.

Piedmont Fassona veal tartare, tartare sauce, seared and parsley moshrooms.

€ 15

-Uovo cotto a bassa temperatura con fonduta.

Poached egg with cheese fondue.

€ 14

-Tataki di pesce spada, coulis ai frutti di bosco e porro agrodolce.

Swordfish tataki, berries coulis and sweet and sour leek.

€ 17

Battuta di Fassona su tavolo apparecchiato

Primi - First Course

-Ravioli del Plin della tradizione con fondo bruno.

Traditional “Plin” ravioli with demi-glace sauce.

 € 16

-Tajarin 30 tuorli con ragù di coniglio aromatizzato alle erbe di Langa.

30 egg yolk made Tajarin, rabbit ragù seasoned with Langa herbs.

  € 16

-Tagliatelle 30 tuorli ai funghi porcini.

30 egg yolk made tagliatelle with porcini mushrooms.

   € 16

-Gnocchi di patate, crema di zucca, salsa al gorgonzola e noci.

Potato gnocchi, hokkaido pumpkin cream, gorgonzola cheese sauce and walnuts

  € 15

Second - Main Course

 -Guancia brasata della tradizione con carote arrostite.

Traditional Beef stew with roasted carrots.

€ 24

-Filetto di vitello, crema di peperoni in agrodolce e fondo al vermouth.

Veal fillet, sweet and sour bell pepper cream and vermouth reduction.

€ 34

-Crespelle ai funghi porcini con fonduta di fontina DOP.

Baked crepes with Porcini mushrooms and Fontina Fondue.

€ 17

-Filetto di trota scottato, zucchini in carpione e fondo di pesce.

Seared trout fillet, vinegar marinated zucchini and fish gravy.

€ 20

 -Verdure saltate.

Stir-fry vegetables.

 € 13

Dolci - Dessert

 -Tiramisù alla nocciola destrutturato.

Destructured hazelnuts tiramisù.

€ 8

-Sfera di “Bonet”.

“Bonet” Sphere.

€ 7

-Mousse di pannacotta, confettura autunnale e cialde al cioccolato croccante.

Panna cotta mousse, autumnal jam and crunchy chocolate waffle.

€ 8

-Selezione di formaggi del territorio.

Cheese selection.

 € 16